Правила транслитерации
- Деталі
ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ БУКВ И СОЧЕТАНИЙ РУССКОГО ЯЗЫКА
Буквы, сочетания (рус.) |
Латиница |
Буквы, сочетания (рус.) |
Латиница |
А, а |
A (a) |
Ф, ф |
F (f) |
Б, б |
B (b) |
Х, х |
KH (kh) |
В, в |
V (v) |
Ц, ц |
TS (ts) |
Г, г |
G (g) |
Ч, ч |
CH (ch) |
Д, д |
D (d) |
Ш, ш |
SH (sh) |
Е, е |
E (e), YE (ye) |
Щ, щ |
SHCH (shch) |
Ё, ё |
E (e), YE (ye) |
Ъ, ъ |
не пишется |
Ж, ж |
ZH (zh) |
Ы, ы |
Y (y) |
З, з |
Z (z) |
Ь, ь |
не пишется |
И, и |
I (i) |
Э, э |
E (e) |
Й, й |
Y (y) |
Ю, ю |
YU (yu), IU (iu) |
К, к |
K (k) |
Я, я |
YA (ya), IA (ia) |
Л, л |
L (l) |
Ай |
Ay |
М, м |
M (m) |
Ей |
Ey, Yey, Ei |
Н, н |
N (n) |
Ий |
Y, Iy |
О, о |
O (o) |
Ой |
Oy |
П, п |
P (p) |
Уй |
Uy |
Р, р |
R (r) |
Ый |
Yu |
С, с |
S (s) |
Юй |
Yuy |
Т, т |
T (t) |
Яй |
Yay |
У, у |
U (u) |
Эй |
Ey |
* Буквы Е и Ё (рус.) транслитерируются как YE, если стоят в начале слова, после гласных и знаков Ъ и Ь. Во всех остальных случаях – как E. Постанова Кабінету Міністрів України від 27 січня 2010 р. №55
ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ БУКВ И СОЧЕТАНИЙ УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА
Буквы, сочетания (укр.) |
Латиница |
Буквы, сочетания (укр.) |
Латиница |
Аа |
Aа |
Мм |
Mm |
Бб |
Bb |
Нн |
Nn |
Вв |
Vv |
Оо |
Oo |
Гг |
Hh |
Пп |
Pp |
Ґґ |
Gg |
Рр |
Rr |
Дд |
Dd |
Сс |
Ss |
Ее |
Eе |
Тт |
Tt |
Єє Єє в начале слова |
ie Ye |
Уу |
Uu |
Жж |
Zh zh |
Фф |
Ff |
Зз |
Zz |
Хх |
Kh kh |
Ии |
Yy |
Цц |
Ts ts |
Іі |
Ii |
Чч |
Ch ch |
Її Її в начале слова |
i Yi |
Шш |
Sh sh |
Йй Йй в начале слова |
i Y |
Щщ |
Shch shch |
Кк |
Kk |
Юю Юю в начале слова |
іu Yu |
Лл |
Ll |
Яя Яя в начале слова |
ia Ya |
* Мягкий знак и апостроф латиницей не передаются. Транслитерация фамилий, имен и географических названий осуществляется воспроизведением каждой буквы латиницей.